Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility
฿0.00

ไม่มีสินค้าในตะกร้าตอนนี้

฿0.00

ไม่มีสินค้าในตะกร้าตอนนี้

แปลเพลง Everyone Else Fades – Mark Tuan

 

[Verse 1]

I could end the summer right here

ผมควรจะจบเรื่องราวในช่วงฤดูร้อนไว้ที่นี่ได้แล้ว

 

To be honest, you’re the only one I like here

พูดตามตรงนะ, คุณเป็นคนเดียวที่ผมชอบที่นี่

 

I got you buzzin’ like a light, yeah

ผมทำให้คุณมีความสุข คลั่งไคล้ ราวกับแสงสว่าง

 

Come turn me on

คุณปลุกบางอย่างในตัวผม

 

She’s dancin’ in color

ในตอนที่เธอเต้นท่ามกลางเฉดสีนั้น

 

I stand there and watch her paint

ผมยืนอยู่ตรงนี้และจ้องมองเธอที่ราวกับเป็นภาพวาด

 

Don’t know how we got here

ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเรามาถึงจุดนี้ได้ยังไง

 

But I just gotta say

แต่ผมแค่อยากจะบอกว่า

 

[Chorus]

You take my breath away

คุณทำให้ผมแทบจะลืมหายใจ

 

How could I concentrate?

ผมจะมีสมาธิได้ยังไงล่ะ?

 

Spinnin’ my head around

ทำมห้ผมสับสนไปหมด

 

I think I’m seein’ better now, yeah

ผมว่าตอนนี้ทุกอย่างมันกำลังดีขึ้นแล้วล่ะ

 

I’m done with the subtleties

พอแล้วกับเรื่องยิบย่อยพวกนั้นที่ต้องมานั่งคิด

 

Know you’re the one for me

ผมรู้แล้วว่าคุณคือคนที่ใช่สำหรับผม

 

‘Cause when you come into frame

เพราะในตอนที่คุณเข้ามาในสายตาผมทีไร

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

[Verse 2]

Haven’t felt this way so long

ผมไม่ได้รู้สึกแบบนี้มานานแล้วนะ

 

Got me trippin’ and stumblin’, can’t hold on

ทำให้ผมรนจนทำอะไรไม่ถูกเลย, รอต่อไปไม่ไหวแล้วล่ะ

 

You make it easy like a slow song

คุณทำให้มันง่ายขึ้นราวกับท่วงทำนองของเพลงช้า

 

I’ll match your pace

ผมจะก้าวไปพร้อมๆ กับคุณเอง

 

You’re floatin’, I’m dreamin’

ราวกับคุณที่กำลังล่องลอยในความฝัน, และผมคือคนนั้นที่กำลังฝันอยู่

 

About divin’ into your deep end

ไม่ว่าจะต้องเสี่ยงไปกับคุณแค่ไหน

 

I’m focused when you come through

ผมก็จะตั้งใจในเมื่อคุณเข้ามาในชีวิตผมแล้ว

 

[Chorus]

You take my breath away

คุณทำให้ผมแทบจะลืมหายใจ

 

How could I concentrate?

ผมจะมีสมาธิได้ยังไงล่ะ?

 

Spinnin’ my head around

ทำมห้ผมสับสนไปหมด

 

I think I’m seein’ better now, yeah

ผมว่าตอนนี้ทุกอย่างมันกำลังดีขึ้นแล้วล่ะ

 

I’m done with the subtleties

พอแล้วกับเรื่องยิบย่อยพวกนั้นที่ต้องมานั่งคิด

 

Know you’re the one for me

ผมรู้แล้วว่าคุณคือคนที่ใช่สำหรับผม

 

‘Cause when you come into frame

เพราะในตอนที่คุณเข้ามาในสายตาผมทีไร

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

[Refrain]

Oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh

 

[Bridge]

Perfect picture

ภาพฝันที่สมบูรณ์แบบ

 

When I’m with ya

ในตอนที่ผมได้อยู่กับคุณ

 

Everyone else just fades to the background

ไม่ว่าใครก็กลับจางหายไปในสายตาของผม

 

Perfect picture

สมบูรณ์แบบไปหมด

 

When I’m with ya

เมื่อผมอยู่กับคุณ

 

Everyone else just fades to the background

ไม่ว่าใครก็กลับจางหายไปในสายตาของผม

 

Just fades to the background

ทำให้ผมไม่สนใจคนอื่นอีกเลย

 

Just fades to the background

ทำให้ผมไม่สนใจคนอื่นอีกเลย

 

[Chorus]

Everyone else fades to the background

คนอื่นจางหายไปเลยในสายตาของผม

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้ว นอกจากคุณ

 

Everyone else fades to the background

คนอื่นๆ ก็จางหายไปในสายตาของผม

 

Everyone else fades to the background

ผมมองไม่เห็นใครอีกแล้วล่ะครับ นอกจากคุณ

 

YouTube video

 

การดู 991 views

ผลงานล่าสุดจากผู้เขียน

ติดตาม
แจ้งเตือนจาก
0 ความคิดเห็นส์
Inline Feedbacks
ดูคอมเม้นท์ทั้งหมด

บทความมาแรง

ติดการค้นหาบน Google

- Ads -

บทความใหม่แนะนำ

อ้ายมีบ่อ้าย?@!