Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility
฿0.00

ไม่มีสินค้าในตะกร้าตอนนี้

฿0.00

ไม่มีสินค้าในตะกร้าตอนนี้

แปลเพลง Oh Baby! – Matthew Ifield

Oh baby

โอ้ว ที่รัก

 

This kinda love makes me feel crazy

รักแบบนี้น่ะทำให้ผมเป็นบ้า

 

I can’t stop thinking ‘bout you lately

ผมเลิกคิดถึงคุณไม่ได้เลย

 

Can we go see the moonlight maybe

เราไปชมแสงจันทร์ด้วยกันไหมที่รัก

 

oh maybe

ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้ คนสวย

 

I miss your smile and that’s a pity

ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และน่าเสียดายจัง

 

I wanna take you to the city

ผมอยากพาคุณเข้าไปในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

Hey, What are we doing today?

นี่ วันนี้เราจะทำอะไรกันดีล่ะ

 

Maybe, go out and sit by the cafe right by the bay

เอางี้ไหม ออกไปนั่งคาเฟ่ริมอ่าวกัน

 

Or we could

หรือว่าเราจะ

 

Stay, indoors instead of the shore

นั่งอยู่ข้างในแทนดีล่ะ

 

But I’d rather be in Singapore just taking a tour, with you

แต่ผมอยากไปทัวร์สิงคโปร์กับคุณ

 

I never thought that you’d be spending your time with me

ผมไม่เคยคิดเลยว่าคุณอยากจะใช้เวลาอยู่กับผม

 

But I ain’t complaining

แต่ผมไม่ได้จะว่าอะไรนะ

 

‘cause there’s no wherе I would really rather be

เพราะผมไม่อยากอยู่ที่ไหนเลยนอกจากอยู่กับคุณ

 

Oh, What are you doing to me?

โอ้ คุณทำอะไรกับผมเนี่ย

 

Oh, Whenever I’m around you I feel free

โอ้ เมื่อยู่ใกล้คุณ ผมรู้สึกเป็นอิสระ

Oh baby

โอ้ ที่รัก

 

This kinda love makes me feel crazy

รักแบบนี้น่ะทำให้ผมเป็นบ้า

 

I can’t stop thinking ‘bout you lately

ผมเลิกคิดถึงคุณไม่ได้เลย

 

Can we go see the moonlight maybe

เราไปชมแสงจันทร์ด้วยกันไหมที่รัก

 

oh maybe

ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้ คนสวย

 

I miss your smile and that’s a pity

ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และน่าเสียดายจัง

 

I wanna take you to the city

ผมอยากพาคุณเข้าไปในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

It started with the “hello, hey, how you doin’?”

มันเริ่มจาก “สวัสดีครับ คุณเป็นไงบ้าง”

 

Then we kicked it off

จากนั้นเราก็เริ่มทำความรู้จักกัน

 

And started cruisin’ through the highs and all the lows

และผ่านทุกช่วงเวลามาด้วยกัน

 

Now we’re livin’ in a place that nobody knows

ตอนนี้เราอยู่ในที่ที่ไม่มีใครรู้

 

The things we do together makes me smile

สิ่งที่เราทำด้วยกันมันทำให้ฉันยิ้มได้

 

And our love never seems to leave its style

และมันก็มักจะเป็นแบบนั้นเสมอ

Oh, And you like what I’m doing to you

โอ้ และคุณก็ชอบสิ่งที่ผมทำกับคุณ

 

Oh, Whenever we’ve got nothing else to do

โอ้เวลาที่เราไม่มีอะไรให้ทำแล้ว

Oh baby

โอ้ ที่รัก

 

This kinda love makes me feel crazy

รักแบบนี้น่ะมันทำให้ผมแทบเป็นบ้า

 

I can’t stop thinking ‘bout you lately

พักนี้ผมเลิกคิดถึงคุณไม่ได้เลย

 

Can we go see the moonlight maybe

เราไปชมแสงจันทร์ด้วยกันไหมจ๊ะที่รัก

 

Oh maybe

ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้คนสวย

 

I miss your smile and that’s a pity

ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และน่าเสียดายจัง

 

I wanna take you to the city

ผมอยากจะพาคุณเข้าไปในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

Oh, I remember when we met

โอ้ ผมจำตอนที่เราเจอกันได้

 

The crowd seemed to leave the room

มีเพียงเราท่ามกลางคนมากมาย

 

And we talked night away

และเราก็พูดคุยกันทั้งคืน

 

Oh, I remember all the stars

โอ้ ผมจำดวงดาวทุกดวงได้

 

I saved one for you

ผมเก็บไว้ให้คุณดวงหนึ่ง

 

I can still see it shine

ตอนนี้ผมยังเห็นมันเปล่งประกายอยู่เลย

Oh baby

โอ้ ที่รัก

 

This kinda love makes me feel crazy

รักแบบนี้น่ะมันทำให้ผมแทบเป็นบ้า

 

I can’t stop thinking ‘bout you lately

พักนี้ผมเลิกคิดถึงคุณไม่ได้เลย

 

Can we go see the moonlight maybe

เราไปชมแสงจันทร์ด้วยกันไหมจ๊ะที่รัก

 

Oh maybe

ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้คนสวย

 

I miss your smile and that’s a pity

ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และน่าเสียดายจัง

 

I wanna take you to the city

ผมอยากจะพาคุณเข้าไปในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

Oh baby

โอ้ ที่รัก

 

This kinda love makes me feel crazy

รักแบบนี้น่ะมันทำให้ผมแทบเป็นบ้า

 

I can’t stop thinking ‘bout you lately

พักนี้ผมเลิกคิดถึงคุณไม่ได้เลย

 

Can we go see the moonlight maybe

เราไปชมแสงจันทร์ด้วยกันไหมจ๊ะที่รัก

 

Oh maybe

ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้คนสวย

 

I miss your smile and that’s a pity

ผมคิดถึงรอยยิ้มของคุณ และน่าเสียดายจัง

 

I wanna take you to the city

ผมอยากจะพาคุณเข้าไปในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

Oh baby

โอ้ ที่รัก

 

Crazy

เป็นบ้า

 

‘Bout you lately

เกี่ยวกับเรื่องของคุณ

 

Maybe, oh maybe

ที่รัก ถ้าคุณอยากนะ

 

And oh pretty

โอ้ คนสวย

 

Pity

น่าเสียดาย

 

To the city

ในเมือง

 

And shake it shake yeah lets get groovy, get groovy

แล้วกระโดดโลดเต้นกันอย่างมีความสุข

 

YouTube video

 

การดู 3,201 views

ผลงานล่าสุดจากผู้เขียน

ติดตาม
แจ้งเตือนจาก
0 ความคิดเห็นส์
Inline Feedbacks
ดูคอมเม้นท์ทั้งหมด

บทความมาแรง

ติดการค้นหาบน Google

- Ads -

บทความใหม่แนะนำ

อ้ายมีบ่อ้าย?@!