All the lack of symmetry fits you so perfectly lady
ความไร้ที่ติของเธอ มันเข้ากับเธอที่สุด คุณผู้หญิง
Yes I fall with your clothes take em’ off hold me close, baby
ใช่ ฉันตกหลุมรักเธอ ถอดเสื้อผ้าแล้วโอบกอดฉัน ที่รัก
Those October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลาคู่นั้น
Keep me up all night
อยู่กับฉันตลอดคืน
Darling, my sunrise is when you go
ทูนหัว ฉันได้เห็นดวงตะวัน เมื่อเธอไป
If god spends extra time
ถ้าพระเจ้ามีเวลาว่าง
Didn’t waste a single dime on you
ท่านคงจะเอาเวลาทั้งหมดมารังสรรค์เธอ
Bless your arms, Bless your breath
รังสรรค์แขน, รังสรรค์ลมหายใจเธอ
Singing songs to my chest as we dance the crowd away
ร้องเพลงก้องจากหัวใจ เหมือนไม่มีใครอยู่รอบข้างเรา
Say you hate your little nose
เธอพูดว่าไม่ชอบจมูกเล็กๆ ของตัวเอง
Girl, I love that little nose, always
คนสวย ฉันชอบจมูกเล็กๆ นั้นมาตลอด
The way you sway in those jeans means so damn much to me
ท่าเดินก้นเป็ดเวลาเธอใส่กางเกงยีนมันโคตรน่ารักสำหรับฉัน
Yeah, you do
ใช่ เธอเดินแบบนั้น
Those October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลาคู่นั้น
Couldn’t hold one lie
ไม่เคยโกหกฉันได้
Got my heart so wide
ทำให้หัวใจฉันพองโต
Like windows and stereos
เข้ากันได้ดีเหมือนหน้าต่าง+ลำโพง
If you are merry for a hangover
ถ้าเธอยินดีที่จะไปด้วยกัน
Put some gasoline into my motor
ช่วยเติมไฟรักในใจฉัน
Girl I’d buy a ring if I could afford to, right now
คนสวยฉันจะซื้อแหวนสวมให้เดี๋ยวนี้เลย ถ้าฉันมีตังค์
Yeah you are merry for a hangover
ใช่แล้ว ฉันยินดีที่จะร่วมทางไปกับเธอ
Put some gasoline up in my motor
ช่วยเติมไฟรักในใจฉัน
Girl Id buy a ring if I could afford to, right now
คนสวยฉันจะซื้อแหวนสวมให้เดี๋ยวนี้เลย ถ้าฉันมีตังค์
October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลา
Those October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลาคู่นั้น
Those October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลาคู่นั้น
(you are merry for a hangover)
เธอยินดีไปด้วยกันใช่มั้ย
(Put some gasoline up in my motor)
ช่วยเติมไฟรักในใจฉัน
Those October eyes
ดวงตาแห่งเดือนตุลาคู่นั้น
(Girl Id buy a ring if I could afford to)
คนสวยฉันจะซื้อแหวนสวมให้เดี๋ยวนี้เลย ถ้าฉันมีตังค์




