📖 Verse 1
🇫🇷 J’ai pas fait semblant, je te jure.
🇬🇧 I didn’t pretend, I swear.
🇹🇭 ฉันไม่ได้แกล้งทำ ฉันสาบาน
–
🇫🇷 J’ai jamais dit non, j’ai juste…
🇬🇧 I never said no, I just…
🇹🇭 ฉันไม่เคยปฏิเสธ ฉันแค่…
–
🇫🇷 laissé le temps courir, partir, venir, mourir
🇬🇧 let the time run, leave, come, die
🇹🇭 ปล่อยให้เวลาไหลไป จากไป กลับมา ดับลง
───
🎶 Chorus
🇫🇷 Écoute chérie, j’ai pas le temps.
🇬🇧 Listen, darling, I don’t have the time.
🇹🇭 ฟังนะที่รัก ฉันไม่มีเวลา
–
🇫🇷 Écoute chérie, je t’ai dit non.
🇬🇧 Listen, darling, I told you no.
🇹🇭 ฟังนะที่รัก ฉันบอกเธอว่าไม่เอาแล้ว
–
🇫🇷 Courir, partir, venir, mourir
🇬🇧 Run, leave, come, die
🇹🇭 วิ่ง จากไป กลับมา ตาย
───
📖 Verse 2
🇫🇷 Je te dirai que je t’aime, qu’à présent t’es ma sirène.
🇬🇧 I will tell you that I love you, that at the moment, you’re my siren.
🇹🇭 ฉันจะบอกเธอว่ารัก ว่าตอนนี้เธอคือนางเงือกของฉัน
–
🇫🇷 Je te dirai tout cela, pour l’instant, tais-toi.
🇬🇧 I will tell you all this, for now, be quiet.
🇹🇭 ฉันจะบอกเธอทุกอย่าง แต่ตอนนี้ เงียบไว้
───
🎶 Final Chorus
🇫🇷 Écoute chérie, j’ai tout mon temps.
🇬🇧 Listen, darling, I have plenty of time.
🇹🇭 ฟังนะที่รัก ฉันมีเวลามากมาย
–
🇫🇷 Écoute chérie, c’est maintenant.
🇬🇧 Listen, darling, it’s now.
🇹🇭 ฟังนะที่รัก ถึงเวลาแล้ว
–
🇫🇷 et maintenant, tais-toi.
🇬🇧 from now on, be quiet.
🇹🇭 และตั้งแต่นี้ไป เงียบไว้
───
🎧 เพลง: Écoute Chérie
🎤 ศิลปิน: Vendredi sur Mer
🏷️ แนว: Dream Pop / Synth Pop
📅 อัลบั้ม: Premiers Symptômes (2014)
💡 เนื้อหาเกี่ยวกับความรักที่ซับซ้อน — ระหว่างการหนี การกลับมา และการยอมรับ คำว่า “Écoute cherie” แปลว่า “ฟังนะที่รัก” 💕






