Spill the beans หมายถึง

0

Spill the beans เป็นสำนวนภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า เปิดเผยความลับโดยไม่ได้ตั้งใจ

เช่น He spilled the beans, and she knew all about the surprised party in advance.

     (เขาเผลอเปิดความลับโดยไม่รู้ตัว และตอนนี้เธอก็รู้เรื่องแผนเซอไพรส์ปาร์ตี้เรียบร้อยแล้ว)

-ads-

SO FAR SO GOOD มีความหมายว่า

1

so far so good หรือ so far , so good เป็นสํานวน หมายถึง ทุกอย่างตั้งแต่แรกยังเป็นไปด้วยดี ไม่มีปัญหา จนถึงตอนนี้ (ตอนนี้ยังดีอยู่)

เช่น ถาม How is your work? งานของคุณเป็นไงบ้าง

      ตอบ so far so good. ที่ผ่านมาก็เป็นไปได้ด้วยดี 

-ads-

ใบงานวิธีทำข้าวผัดแซ่บๆ

-วัตถุดิบ-
กระเทียม, ไข่ไก่, ต้นหอม, แครอท, คะหน้า, มะเขือเทศใหญ่, หมููสับ และผักอื่นๆ
ตามใจชอบ

-เครื่องปรุง-
ผงชูรส, น้ำตาลทราย, ซอสฝาเขียว, ซอสหอยนางรม, รสดีกลิ่นหมู

-ขั้นตอนการผัด-
1. ตั้งกระทะไฟกลาง
2. ผัดกระเทียม
3. ใส่ไข่ไก่ลงไปคน
4. ใส่ข้าวลงไปผัด
5. ใส่ผักอื่นๆ ตามลงไป
6. ใช้ไฟแรงและผัดเร็วๆ

-เคล็ดลับในการผัด-
ถ้าอยากให้ข้าวนุ่ม = อย่าผัดนาน
ถ้าอยากให้ข้าวหนึบ = ผัดให้นานขึ้น 2 เท่า

-ads-

Giga Chad แปล

Giga Chad เป็นมีมของต่างชาติ ที่แปลว่า ผู้แข็งแกร่งกล้ามโต กล้าพูดกล้าทำแบบเบียวนิดๆ มีวลีเด็ดประจำตัวปลุกใจให้คุณดุดันไม่เกรงใจใครมากมาย เช่น “Don’t Watch The Sunrise. Get Up Earlier, Let The Sun Watch you rise” ความหมายคือ “อย่าตื่นเช้าเพื่อแค่จะดูดวงอาทิตย์ขึ้น จงตื่นเช้ากว่า เพื่อให้ดวงอาทิตย์ดูคุณเฉิดฉายขึ้น”

เพลงประจำมีม

-ads-

low key แปลว่า

low key แปลว่า เก็บเอาไว้เงียบๆ, ไม่เปิดเผย, ความต้องการ (แบบเบาๆ), นิดหน่อย

ตัวอย่างประโยค

Let’s not think too much, there ain’t no problems
So long as we keep this low-key

อย่าไปคิดอะไรมาก, มันจะไม่มีปัญหาแน่
ตราบใดที่เราเก็บเรื่องนี้เอาไว้เงียบๆ

 

-ads-

รายละเอียดการอัพเดตแพทซ์ 1.1.1 [Minor Update]

0

ลบ: ระบบคะแนนจากการคอมเม้นท์

ปรับสมดุล: เพิ่มคะแนนสูงสุดที่สามารถรับได้เป็น 5 คะแนน/วัน

ปรับปรุง: ประสบการณ์สั่งซื้อสินค้า

-ads-

nymphomaniac แปลว่า

nymphomaniac แปลว่า ผู้หญิงที่เสพติดการมีเพศสัมพันธ์ (ในกรณีที่มีมากจนทำให้เกิดผลกระทบกับงานและคนรอบข้างและอื่นๆ พูดง่ายๆ คือเป็นโรคชนิดหนึ่งเลยก็ว่าได้ สามารถรักษาให้หายโดยการไปปรึกษากับจิตแพทย์เฉพาะทาง)

-ads-

รายละเอียดการอัพเดตแพทซ์ 1.0

0

แก้ไข: การล็อกอินด้วย Google หรือ Facebook ในบางหน้ามีปัญหา

พัฒนา: Database ของระบบร้านค้า

ลบ: ฟังก์ชันการให้คะแนนโพสต์ตรงบนสุดของเรื่อง

-ads-

grind แปล แสลง

grind แปลว่า ตะเกียกตะกาย ขยันทำอะไรบางอย่างแบบสุดชีวิต (บางทีก็แปลว่าท่าเต้นเด้าอะไรซักอย่างได้ด้วยนะ) เอาไปใช้ตามสถานการณ์ที่เหมาะสมได้เลย

You’ve gotta grind gril! = สู้เขาอีหญิง!

I’mma grindin’ for my dreams = ฉันจะทำทุกอย่างเพื่อทำความฝันของฉันให้เป็นจริง

-ads-

goofy แปลว่า

Goofy เป็นแสลงแปลว่า คนทึ่ม คนแปลกๆ เซอๆ (ความหมายใกล้เคียงกับคำว่า silly แต่ดูชิลล์และตลกมากกว่า)

You being so goofy right now = นายโคตรดูทึ่มมากเลยตอนนี้

-ads-