Login

แปลเพลง NOBLE – F3miii
Oh, oh-oh , Oh, oh , Yeahโอ้... เย้...-She's got rings covered in goldเธอใส่แหวนทองเต็มนิ้วไปหมดFur coat, and it’s not even coldแถมยังใส่เสื้อโค้ทขนสัตว์ ทั้งๆ ที่อากาศไม่ได้หนาวเลยด้วยซ้ำThrifted from her head...

แปลเพลง Folded – Kehlani
It's so silly of me to act like I don't need you bad
โง่จริง ๆ ที่ฉันทำเหมือนไม่ต้องการเธอเลย
When all, all I can think about is us since...
รายละเอียดแพทซ์ 2.0 (อัพเดตใหญ่)
เปลี่ยน UI/UX ให้มีความทันสมัยมากขึ้นเพิ่มความเร็วเว็บไซต์ให้มีความสมูทมากขึ้นปรับ CORE WEB VITALSปรับปรุง Flow การชำระเงินให้มีความรวดเร็วยิ่งขึ้นปรับปรุงข้อจำกัดของการส่งบทความจาก 5 ครั้ง/วัน มาเป็น "ไม่จำกัดครั้งต่อวัน"เอาระบบ Community ออกไป
จื่อบ่ แปลว่าอะไร
จื่อบ่ เป็นภาษาอีสาน แปลว่า เข็ดไหม หลาบจำหรือเปล่า ประมาณนี้แหละ
ตัวอย่างคือ
บักฮ่านนิ กวนตีนกูคัก เจอตีนกูเข้าไปมึงจื่อบ่
ประโยคนี้แปลคือ ไอ้เหี้ยนี่ กวนส้นตีนกูดีนัก เจอตีนกูเข้าไปมึงเข็ดไหม
รายละเอียดการอัพเดตแพทซ์ 1.0
แก้ไข: การล็อกอินด้วย Google หรือ Facebook ในบางหน้ามีปัญหา
พัฒนา: Database ของระบบร้านค้า
ลบ: ฟังก์ชันการให้คะแนนโพสต์ตรงบนสุดของเรื่อง
red flag แปล
red flag แปลตามตัวได้เลยว่าธงแดง แต่มีความหมายซ่อนอยู่อีกคือสัญญาณเตือนให้หยุดการกระทำ ถอยหนี สัญญาณอันตราย เป็นต้น
ตัวอย่างสถาณการณ์
If someone is trying to bring you to their basement at first met. There's a red flag.
ถ้ามีคนที่พึ่งรู้จักคุณชวนคุณลงไปที่ห้องใต้ดินของเขา อย่าเสี่ยง
There's...
April Fool’s Day
ที่ไทยน่าจะเรียกว่า "เมษาน่าโง่" เป็นวันที่สากลที่จะสามมารถโกหกอะไรก็ได้ 1 วัน อธิบายง่ายๆ ก็แปลว่าเป็นวันแห่งการโกหกนั้นแหละ แต่ส่วนใหญ่จะโกหกกันเพื่อแกล้งกันเล่นฮาๆ นะ (พวกคอลเซ็นเตอร์หรือมิจฉาชีพที่โกหกเพื่อทำลายชีวิตคนนี่ไม่นับนะ55+)ตัวอย่างสถานการณ์;เจน: ต๊อบมึงถูกหวยรางวัลที่ 1 เว้ยต๊อบ: เห้ย กูรวยแล้วววว วุ๊หู๊วววววว กู้มีเงินไปซื้อรถในฝันกูแล้วววเจน: 55555555+ สุขสันต์วันโกหก 1 April Fool's Day!!!ต๊อบ: อิเจน...
cap แปลแสลง
แปลว่าโกหก หลอกลวง กะล่อน ปลิ้นปล้อน ตอแหล (แบบเบาๆ) ไม่จริงใจ ประมาณนี้
ตัวอย่าง: like that boy he's a cap saying he home but don't know where he at, like
ผู้ชายคนนั้นมันกะล่อน...

